टब्बक टब्बक (Tabbak Tabbak)

क्या होता भगवन तू अगर पाँव नहीं देता
पाँव की बजाय हमको पहिये बख्श देता
स्पीड बढ़ जाती जितना तेज़ मैं भग लेता

अभी पैर मैं घोड़े की माफिक रखता हूँ
खुद के पैरों की टब्बक टब्बक सुनता हूँ
पहिये होते मैं जिप जैप ज़ूम भाग जाता

क्या होता भगवन तू अगर पाँव नहीं देता
पाँव की बजाय हमको पहिये बख्श देता
स्पीड बढ़ जाती जितना तेज़ मैं भग लेता

पैर न बड़ों के छूते तब पहिये छूते लोग
बिगरे काज किसी के न पैर फंसाते लोग
चोर तब सर पर पहिये रख भाग जाता

क्या होता भगवन तू अगर पाँव नहीं देता
पाँव की बजाय हमको पहिये बख्श देता
स्पीड बढ़ जाती जितना तेज़ मैं भग लेता

पैर दर्द करते हैं तो कभी घुटने दुखते हैं
काँटा चुभे पैर ‘उई माँ’ ‘अम्मा ‘करते हैं
पहिये होते तो पल में टायर बदल लेता

क्या होता भगवन तू अगर पाँव नहीं देता
पाँव की बजाय हमको पहिये बख्श देता
स्पीड बढ़ जाती जितना तेज़ मैं भग लेता

If God Had Given Me Wheels

O God, what if You hadn’t given me feet?
Instead of toes and heels,
You had blessed me with wheels—
how fast my life would beat!

Now I trot like a horse on the road,
listening to my own clip-clop code.
But with wheels, I’d zip-zoom away,
racing through night and day.

O God, what if You hadn’t given me feet?
Instead of toes and heels,
You had blessed me with wheels—
how fast my life would beat!

Feet would not be touched in prayer,
people would bow to wheels with care.
No one’s path would be blocked by toes,
even thieves would roll away on those!

O God, what if You hadn’t given me feet?
Instead of toes and heels,
You had blessed me with wheels—
how fast my life would beat!

Feet ache, knees complain,
a thorn pricks and I shout in pain.
But with wheels, I’d laugh instead—
a puncture fixed, a tire replaced!

O God, what if You hadn’t given me feet?
Instead of toes and heels,
You had blessed me with wheels—
how fast my life would beat!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *